Author Topic: Translation  (Read 2367 times)

Ryo567

  • Crewmate
  • *
  • Posts: 4
  • Hi, I'm an Steam Translator.
    • View Profile
    • Ryo567's Life (In Spanish)
Translation
« on: August 07, 2011, 05:58:34 PM »
Hi, I'm a translator from the Steam Translation Server, and I'm interested on translate the game into spanish.
If no one did it before, I want talk with the principal creator of the game to make the spanish translation and do it official.

I hope your response, and a greeting for all! :D

Whirligig

  • Captain
  • *****
  • Posts: 225
    • View Profile
Re: Translation
« Reply #1 on: August 08, 2011, 10:00:04 AM »
I tried this with a screenshot once. The problem is that there are several enemies that are words themselves, and Spanish word lengths are too different from the English ones. Example: in one room there are two enemies consisting of the word "OBEY." Trying to fit "OBEDEZCA" or similar into that space just wouldn't work.

Cosine

  • Crewmate
  • *
  • Posts: 2
    • View Profile
Re: Translation
« Reply #2 on: August 08, 2011, 10:32:53 AM »
Still, if you translate everything else into Spanish, I'm sure it'd just be an oversight. Once hitch in the plan doesn't have to ruin the whole thing!

Ryo567

  • Crewmate
  • *
  • Posts: 4
  • Hi, I'm an Steam Translator.
    • View Profile
    • Ryo567's Life (In Spanish)
Re: Translation
« Reply #3 on: August 08, 2011, 10:48:22 AM »
I tried this with a screenshot once. The problem is that there are several enemies that are words themselves, and Spanish word lengths are too different from the English ones. Example: in one room there are two enemies consisting of the word "OBEY." Trying to fit "OBEDEZCA" or similar into that space just wouldn't work.

Yep, but in that case you must search a synonym of the word; maybe could be "ACATA" or "CEDE" (from the spanish verbs "Acatar" and "Ceder")
Another thing is that would be better "OBEDECE" instead of "OBEDEZCA", because the game use a coloquial text all the time.
« Last Edit: August 08, 2011, 10:50:22 AM by Ryo567 »

slock

  • Crewmate
  • *
  • Posts: 3
    • View Profile
Re: Translation
« Reply #4 on: August 17, 2011, 01:06:43 PM »
Hi,
I'm also a translator, but in french, I can also help for spanish if you want
I would be very interested in translating the game
I don't think translating the whole thing is a good think, but a least the dialogues and rooms names, tha way we shouldn't change it too much, and btw keeping the game soul as much as possible
I hope this will be possible

Ryo567

  • Crewmate
  • *
  • Posts: 4
  • Hi, I'm an Steam Translator.
    • View Profile
    • Ryo567's Life (In Spanish)
Re: Translation
« Reply #5 on: August 17, 2011, 01:21:32 PM »
Hi,
I'm also a translator, but in french, I can also help for spanish if you want
I would be very interested in translating the game
I don't think translating the whole thing is a good think, but a least the dialogues and rooms names, tha way we shouldn't change it too much, and btw keeping the game soul as much as possible
I hope this will be possible

Yep :D
I hope this will be possible too ;)

GLaDOS V.3

  • Crewmate
  • **
  • Posts: 26
    • View Profile
Re: Translation
« Reply #6 on: August 17, 2011, 02:00:56 PM »
hey can i help?  i speak and write very well in english and spansh.
and i would like this so my parents can learn how to play by them selves. :viridian:

slock

  • Crewmate
  • *
  • Posts: 3
    • View Profile
Re: Translation
« Reply #7 on: August 18, 2011, 11:42:54 AM »
hi,
actually this will be quite hard to translate this one, because everything is compiled in the executable, so we can't translate everything, also we would have to make a translation for each platform with a hex-editor, and btw we won't be able to release it online because we would actually ship the whole game along with the translation
We could alway start working on the translation on our side but without the dev agreement, it cannot be released
the best still being a language changing feature inside the game, and a launchpad page
anyway, I hope this will be possible